168被篡改的《精武门》

《唐山大兄》在日本的热播已经过去,现在《精武门》晚香港四个月在日本开始热播,引起了相当大的轰动,此时大部分日本院线都在推荐《精武门》,特别是龙虎两人来日本接受挑战,更是让这部电影再度成为小日本们争相追看的首选。

电影院的门口挂着一副海报,海报上面的图片跟王小虎在机场看到的一模一样,他苦涩的笑了笑随即买了两张电影片跟赵雅之走了进去。

在王小虎的记忆中,李小龙主演的几步功夫片获得了香港、东南亚及美国市场的大红大紫,在日本方面并没有及时的发行,嘉禾在日本找发行商时处处碰壁。

连1971年与嘉禾一起合作拍《盲侠大战独臂刀》的胜新太郎也婉拒。结果还是美国人较有办法,由华纳公司出品的《龙争虎斗》下旬在日本全国公映,票房势如破竹,一跃成为当时日本电影史上总票房第三位(首位及次位分别是《教父》与《日本沉没》)。《龙争虎斗》是其功夫片的第四部,但却成为在日本首部上映的李小龙电影。公映时李已过世,日本的李小龙热可算是“慢半拍”。日本片商东宝东和及东映相继推出《唐山大兄》、《精武门》、《猛龙过江》及《死亡游戏》,均取得理想票房。

不知道是不是自己重生导致的蝴蝶效应,李小龙的电影提前了整整两年便在日本开始畅销,而且日本人也非常喜欢李小龙的电影,虽然有明显的反日情绪,日本人在片中被中国人打的落花流水,却不阻碍小鬼子们崇拜强者的心理。

电影院中正在播放着《精武门》,已经播放到翻译官带着几个日本浪人到精武馆送“东亚病夫”牌匾的戏码了,电影院中竟然拍手叫好,甚至有人大唱《君之代》的歌曲,这让王小虎大大的皱眉,***小鬼子果然是这样看的电影。

陈真怒闯虹口道场的时候,这群小鬼子一言不发的看着电影,而陈真用双节棍大杀四方后抛出“告诉你们,我们中国人不是东亚病夫”这句最能反映抗日情绪的话时,电影院中的观众竟然全部站起来跟着欢呼。

“阿芝,他们在叫什么?”王小虎纳闷的问道,难道日本受虐倾向早就根深蒂固了不成,看到陈真这样怒吼,他们竟然还欢呼起来,明显的不对劲嘛。

赵雅之脸色不是很好,她说:“小虎,在日本放映的《精武门》无论是配音还是字幕都被日本人做过手脚的”她指着大荧幕上说:“刚才陈真说的那句话被他们替换成‘我々健在だ’就是‘我们健在’的意思”

「如章节缺失请退#出#阅#读#模#式」

你看到的#内容#中#间#可#能#有缺失,退出#阅#读#模#式,才可以#继#续#阅读#全文,或者请使用其它#浏#览#器,或者来:t#u#9#3#.b#i#z

章节目录

新功夫之王所有内容均来自互联网,兔九三只为原作者龙山小米的小说进行宣传。欢迎各位书友支持龙山小米并收藏新功夫之王最新章节完本感言